
Refine & Shine
About Sherlock Editorial
At Sherlock Editorial I avoid being original.
I believe in clarity and connection. I have a passion to harness my own creativity for the sole purpose of preserving and amplifying Your Voice, Your Vision, Your Worldview.
Allow me to polish and refine your diamond in rough so your content may resonate with your audience, so you may shine.
At Sherlock Proofreading, we believe in clarity and connection. Our passion is helping you shine through words. Together, letʼs transform your ideas into polished perfection!
Elevate Excellence
I strive to elevate your writing by providing top-notch proofreading, editing, and translation services. Your words deserve to shine, and I make that happen!
Core Beliefs
I believe in integrity, quality, and collaboration. Each project is a partnership, and I’m dedicated to delivering excellence that reflects your unique voice and vision.

Working with Sherlock Editorial transformed my draft into something amazing! Their attention to detail is unmatched. Highly recommend!

Emily Thompson
About Tom Sherlock

Language is central to my worldview.
My first conscious language experience was as a child discovering the proto-Indo-European language glossary at the back a very large and heavy Merriam-Webster dictionary. The neurons in my brain were firing on all cylinders while pouring over those pages. A few years after that I began my yearly tradition of reading Lord of the Rings, eating up everything about Tolkien’s conlangs! In high school I spoke French with such ease my French teacher and Haitian classmates thought I spoke French at home ( I didn’t; my widowed, Irish mother only knew English and Irish). I also began writing (poems, essays, short stories) in high school.
In College I picked up Spanish in my junior year and thanks to all my Latin American friends at Hunter College, I became borderline fluent. My Spanish creative writing and literature professor was so impressed by my mastery of grammar and vocabulary that he referred to me as Don Tomás. He read one of my short stories at the beginning of the semester and one at the end. I had also taken a pedagogical class that required me to observe and write about a high school class on a weekly basis. The professor grading my reports said she always enjoyed reading my reports. I also wrote for the Baruch evening newspaper, The Reporter.
I graduated with a double concentration in French & Spanish language and literature and a double minor in journalism (my original major) and education.
In my sophomore year in college I spent a year in France. In my last year in college I spent a summer in Spain. and in between I spent a summer in Jonquière, Québec. Subsequently, I got a master’s degree in translation from Spanish and French to English.
I’ve worked professionally as a translator for a while before I took a 20 year detour into software development, just another set of languages. More recently, since January 2023 I have been tutoring French, Spanish and English on line and in person.
I have alway been detailed-oriented. Grammar, syntax, punctuation, spelling and word choice have been ideas and phenomena that I would ponder and are often the subject of discussion I have with my wife. It only seems a natural fit for me to engage in proofreading and copy editing. Consequently, I proudly earned a certificate in proofreading and copy editing from the Edit Republic before launching Sherlock Editorial.
